Когда не везет, утонешь и в ложке воды

Когда не везет, утонешь и в ложке воды
See Кому не повезет, тот и на ровном месте упадет (К)
Cf: A man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (Am.). An unfortunate (unlucky) man would be drowned in a tea-cup (Br.). An unhappy man's cart is easy to overthrow (Am.)

Русско-английский словарь пословиц и поговорок. . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»